פנג שואי  
ומטפיסיקה סינית

זהר אהליאב
OHOLIAV ZOHAR
 

                                   

 


 

קורס צבעים מלא 30 עמודים  |  סדנת ה- ZI WEI האחרונה לשנת תש"ע  |  
ראש השנה הסיני
ראש השנה הסיני חל מידי שנה בארבעה או בחמישה בפברואר.
לוח השנה הסיני הוא שילוב של תנועת הירח ותנועת השמש. כיוון שמדי שנה נוצר פער של כמה ימים בין שני הלוחות, מוסיפים הסינים, אחת לשבע שנים, חודש נוסף, כדי להתאים את הלוח הירחי ללוח השמשי (בדומה לשנה המעוברת אצלנו). לכן התאריך שבו חל ראש השנה הסיני על פי הלוח הגרגוריאני, משתנה כל שנה. השנה הסינית מתחילה בפברואר כיוון שזו התקופה המסמלת את תחילת האביב, מועד מקביל לט"ו בשבט בתרבות היהודית.


ראש השנה הסיני נחוג הן על ידי רשויות והן על ידי אנשים פרטיים. בסינית הוא מכונה גואו ניאן. "ניאן" הוא שמה של חיה מיתולוגית, והמילה "גואו" פירושה הישרדות. המיתולוגיה הסינית מספרת שהחיה ניאן נהגה לבלוע אנשים חיים. יום אחד הופיע זקן סיני חכם ואמר לתושבי המחוז שאם יצבעו את בתיהם באדום ויעיפו זיקוקין דינור יצליחו לגבור על המפלצת. התושבים עשו כעצת הזקן, וכמובן, גירשו את המפלצת הרעה. חגיגת הניצחון הייתה למסורת שנחגגת מדי שנה. אפילו היום, בעידן התרבות הטכנולוגית, חוגגים את החג המסורתי בחגיגות משפחתיות גם הסינים החיים מחוץ לסין.

טקסי החג עשירים בסמלים המעוגנים בתרבות הסינית, ומתבטאים במסורות רבות שנים של חגיגות, טקסים, מתנות וברכות.


ההכנותמתחילות יומיים-שלושה לפני מועד החג, והן כוללות ניקוי מקיף של הבית, בדומהל"ניקיון פסח" הנהוג אצלנו. בדרך כלל נהוג לקנות כלי ניקוי חדשים. עם כניסת החגמסתיימות עבודות הניקיון. כדי לא להפריע לכניסתו של המזל הטוב. במידת הצורך, מטאטאים את הרצפה אחרי החגיגות, אך אסור להוציא מן הבית את הפירורים שהצטברו עלהרצפה, אלא יש להניחם בפינות הבית למשך חמישה ימים ורק אז מותר להשליכם.

ראשהשנה הסיני נחשב ליום הכי יאנגי בשנה, יום של שפע הצלחה ומזל. האנרגיה של היום הזהנמשכת לפחות חמישה ימים, שבהם נהוג להדליק זיקוקין דינור כדי להעיף לשמים את כלהאנרגיות השליליות של השנה הקודמת. בלילה של יום החג הראשון, כשהשעון מצלצל חצותנוהגים הסינים בסין ובהונג-קונג לפתוח את כל הדלתות והחלונות בדירותיהם ובבתי העסק, כדי לאפשר לאנרגיה השלילית להסתלק ולפנות מקום לאנרגיה החדשה החודרתפנימה.

ימי החג הם ימים של מחילה וברכה. בדומה ליום הכיפורים שלנו, בניהמשפחה מבקשים סליחה זה מזה, וחברים מברכים איש את רעהו, פנים אל פנים או באמצעותהטלפון, ועורכים מפגשים בין ילדיהם כדי להגביר את היאנג בבית ובאזור. נהוגות שתיברכות מסורתיות: האחת - XING NIAN KUAI LE , שפירושה "שנה חדשה מאושרת" , והשנייה - GONG XI FA CHAI , שפירושה "מי ייתן ותתעשר השנה" (קצר ולענין). מלבד זאת נהוגותברכות ייחודיות. כך למשל, נוהגים הרווקים והרווקות להשליך פירות לנהר בתקווה לזכותבבן זוג או בבת זוג בשנה הקרובה. הטקס נערך ביום שנקרא CHAP GOH MEI שהוא היוםהאחרון של חגיגות השנה החדשה, הנשים משליכות תפוזים ומברכות: "עם התפוז הזה שאנימשליכה, יבוא בעקבותיו חתן מתאים". והגברים משליכים תפוחים. ומברכים: "עם השלכתהתפוח, אני לא אפחד שהאהבה תביא אישה אל חיי".

גם מנהגי המתנות מזכיריםמנהגים שאנו מכירים מתרבויות מערביות: נהוג להעניק מתנות לבני המשפחה הצעירים, וכןנוהגים המבוגרים במשפחה למלא מעטפות נייר אדומות בממתקים ולחלקן לבני המשפחההצעירים.


הסינים נוהגים להכין מאכלים המיוחדים לחג ולערוך ארוחה משפחתיתגדולה. הארוחה היא עשירה ביותר, ומורכבת ממנות רבות. בכל רחבי סין, המנה המרכזיתהיא תרנגולת, המוגשת שלמה (כולל הראש). תרנגולת זו, על כל אבריה, מסמלת שלמות. כתחליף לתרנגולת מוגש לעיתים דג שלם, המסמל שפע. האטריות מוגשות לא חתוכות - סמללחיים ארוכים. חשוב להבין שבכל מחוז נהוגים מנהגי מזון שונים. המאכלים המשותפים לכלהאזורים, מלבד התרנגולת, הם: זרעי לוטוס, המסמלים בנים זכרים למשפחה, אגוזי ג'ינקו, המסמלים ממון, אצות ים שחורות המסמלות שפע חומרי, שעועית כהה מיובשת, המסמלת הגשמהשל אושר ושמחה וקני במבוק (BAMBOO SHOOTS ) המסמלים משאלה שהכל יהיה טוב. לעומתזאת, בשום אופן, לא יוגשו בארוחת ראש השנה שעועית לבנה או טופו בגלל צבעם הלבן, המסמל ביש מזל ומוות. וכמובן, מתלוות לארוחה עוגיות מזל שבתוכן ברכות לשפעולהצלחה.

בנוסף לארוחת החג, נהוג להניח בסלון הבית ובחדר האורחים מגש גדול - "מגש של אחווה ואחדות" - המכיל דברי מתיקה, עוגיות ופרות מתוקים, שכל אחד מהם מסמלברכה שונה: המלון המסוכר מסמל צמיחה ובריאות; זרעי מלון, הצבועים בצבע מאכל אדום, מסמלים אושר, שמחה, אמת וכנות; הליצ'י מסמל את אחדות המשפחה; הקומקווט – המנדרינההסינית – מסמל שפע חומרי; הקוקוס מסמל אחדות והבוטנים מסמלים אריכות ימים.

אחת המצוות החשובות והמוערכות ביותר במסורת הסינית, היא מתן כבוד לאבותהמשפחה מכל הדורות. בחגיגות ראש השנה מוקצה מקום של כבוד לאבות המשפחה, המשתתפיםבארוחות ובתפילות, ואפילו נשמרים מקומות פנויים לכבוד בני המשפחה שנפטרו. בניהמשפחה הקדומים מוזכרים באהבה ובהערכה, בהיותם מניחי היסודות של המשפחה. נהוג לקייםטקס הנקרא: "הקפת הכיריים/התנור", מה שאנו מכנים בפנג שואי "פה האש". הטקס מסמל אתהאחדות והכבוד לאבות הקדומים ולאבות החיים.


לכבוד החג, נהוג לקשט אתהבית בתאורה חזקה ובוהקת, בקישוטים צבעוניים שונים הנתלים על התקרות והקירותובאגרטלים מלאי פרחים. פרח אהוד במיוחד הוא הנרקיס, המסמל קריירה והצלחה חומרית. אםאין נרקיסים משתמשים ביקינטון. פרח אהוב נוסף הוא כמובן החרצית (כריזנטמה), שהיאהפרח בעל הצ'י החזק ביותר. בנוסף לכך מוצבים בבית זרי פרחים המכילים ענפי שזיףפורחים, מסודרים ומעוטרים בקני במבוק ובענפים צעירים של עץ אורן. פריחת השזיף מסמלתנחישות, התמדה וסיבולת. .הבמבוק מסמל גמישות ויכולת התאמה לחיים ולאנשים. עץ האורןמסמל אריכות ימים. כמו כן, ניתן למצוא סידורי פרחים, המייצגים נישואין, והם מורכביםמפרחי לילך ומפרח הפיאוני, שהוא פרח האהבה הסיני המשמש למשיכת בן/בת זוג, (אך זיכרו - אחרי החתונה אסור להחזיק את הפרח בבית, כי הוא מביא רומנים מחוץלנישואין!)


הסינים מאמינים באופן נחרץ באמונות שונות, הקשורות בקיוםמנהגי החגים:
הם נעזרים באלמנך (לוח השנה הסיני המסורתי), כדי למצוא את הכיווןהנכון שבו עליהם לצאת מהבית בערב ראש השנה בלכתם לבקר חברים או ידידים. האדם הראשוןשהם פוגשים בצאתם מהבית בחג, מסמל עבורם את התכנים של השנה הקרובה. כמו-כן, אם הםשומעים בדרך ציפורים מזמרות, בעיקר כנריות, או רואים ציפורים אדומות במעופן, הרי זהמבורך.
קבלת ברכה לשנה החדשה בחדר השינה מביאה מזל רע, לכן גם אדם חולה יתרחץ, ילבש בגדי חג ויצטרף, לבני המשפחה בחדר האורחים.
אסור באיסור חמור להשתמשבמספרים ובסכינים בימי החג, כיוון שהם מסמלים חצים מורעלים. בערב ראש השנה וביוםשלמחרת אוכלים רק בעזרת מקלוני אכילה (צו'פ סטיקס).

חייב אדם לפרוע את כלחובותיו עד כניסת החג. בערב ראש השנה ובחמשת ימי החג אסור להלוות, להשאיל או להשכירדבר מה. אסור להשתמש במילים בעלות גוון שלילי שמסמלות עוני או מחסור. המחמירים אףנמנעים מלהשתמש במילים הדומות בהגייתן למילה מוות, כמו המילה - ארבע. כמו כן, אסורלעסוק בנושאים שקשורים למוות ואין לדבר או לספר על שדים ורוחות. יש להימנע גםמהתייחסות לשנה הקודמת, וכל נושאי השיחה מופנים לקראת השנה החדשה.
הסינים רואיםחשיבות גדולה ביותר בשימור האנרגיה החיובית במהלך החג ואפילו נמנעים מלעסוק בענייניחינוך ומשמעת של ילדיהם, כיוון שבכי של ילד נחשב לדבר לא רצוי בראש השנה הסיני.
רחיצה יסודית של הגוף לפני כניסת החג היא חשובה מאוד, אך על המתרחץ להימנעמחפיפת ראש, כי זו מסמלת את בריחת המזל.
נהוג לעטר את הלבוש בפריט אדום כלשהו - סרט, תכשיט או סיכה.

בכל הערים בהן מצויות קהילות סיניות גדולות, נהוגלחגוג את ראש השנה הסיני בראש חוצות, בתהלוכות וטקסים צבעוניים המסמלים את המתרחשבשמיים. כל הטקסים מושכים אליהם המוני חוגגים. התהלוכות מלאות במסכות, בתחפושות, בפנסים ובנרות ובהרבה צבע ומוסיקה. אחד הטקסים המפורסמים הוא "ריקוד האריה" המרהיב, שבו התחפושת מורכבת ממספר אנשים, שכל אחד מהם מוביל חלק אחר שלהאריה..


במרכיבים הרבים של ראש השנה הסיני באה לידי ביטוי התרבות הסיניתהעשירה והמגוונת, הכוללת מאכלים סמליים רבים, טקסים מרהיבים, קישוטים, מוסיקה, ריקודים ומתן כבוד לאבות המשפחה. כל אלה נערכים תוך שימת דגש מיוחד על שילוב שלהחגיגות והארוחות המשפחתיות עם החגיגות הקהילתיות.
לייבסיטי - בניית אתרים